Pisarze, poeci, malarze, rzeźbiarze, muzycy, reżyserzy, aktorzy, piosenkarze jako postacie znane. Cupola, Kopuła, Klozet jako dekoratorzy. Bohemia dla atmosfery. I noc dla królestwa.
Przez cały XX wiek cała inteligencja i piękno świata spotykały się na najbardziej paryskich bulwarach.
Dziś ten zatopiony wszechświat żyje dzięki dziełom, które zainspirował. Ale trzeba było erudycji i stylu Jean-Paul Caracalla, a przede wszystkim jego miłości do Montparnasse, aby wskrzesić jego złotą legendę, żywą i pełną życia.
Des écrivains, des poètes, des peintres, des sculpteurs, des musiciens, des metteurs en scène, des acteurs, des chanteurs pour figures familières. La Coupole, le Dôme, la Closerie pour décors. La bohème pour atmosphère. Et la nuit pour royaume.
Tout au long du vingtième siècle, ce que le monde a compté d'intelligence et de beauté s'est donné rendez-vous sur le plus parisien des boulevards.
Aujourd'hui, cet univers englouti perdure à travers les œuvres qu'il a suscitées. Mais il fallait l'érudition et le style de Jean-Paul Caracalla, son amour pour Montparnasse surtout, afin d'en ressusciter, vivante et vibrante, la légende dorée.